
Dokumendi tõlge
Hiina ja Aasia keeltesse lokaliseerimise ekspert
Inglise keele tõlkimine teistesse võõrkeeltesse kvalifitseeritud põliselanike poolt, aidates Hiina ettevõtetel globaalseks minna.
Tõlgendamine ja SI seadmete renditeenused
60 pluss keeled, eriti Aasia keelte, näiteks lihtsustatud ja traditsiooniliste hiina, jaapani, korea ja tai lokaliseerimine.
Tugevus 8 domeenil, sealhulgas keemia-, auto- ja IT -tööstuses.
Kajastades turundus-, juriidilisi ja tehnilisi materjale.
Keskmine aastane tõlke toodang on üle 50 miljoni sõna.
Igal aastal üle 100 suure projekti (igaühel üle 300 000 sõna).
Teenindades maailmatasemel tööstuse juhte, üle 100 Fortune Global 500 ettevõtte.
Talkingchina on Hiina tõlgendamise sektoris juhtiv LSP
●Meie keskmine aastane tõlke väljund ületab 5 000 000 sõna.
●Me täidame igal aastal üle 100 suure projekti (igaüks üle 300 000 sõna).
●Meie kliendid on maailmatasemel tööstuse juhid, üle 100 Fortune 500 ettevõtte.
●Tõlkija
Talkingchinal on globaalne tõlkimisbaas umbes 2000 eliiti, millest 90% -l on magistrikraad või rohkem kui 3 -aastane tõlkekogemus. Selle ainulaadne A/B/C tõlkija reitingusüsteem ja vastav mitmetasandiline tsitaadisüsteem on üks peamisi konkurentsivõimet.
●Töövoog
Kasutame veebipõhist kassi, QA ja TMS -i, et tagada TEP töövoog ja ehitada iga kliendi jaoks eksklusiivne andmebaas.
●Andmebaas
Ehitame ja hooldame iga kliendi stiilijuhendit, terminoloogiabaasi ja tõlkemälu, et tagada hea ja stabiilne tõlke kvaliteet.
●Tööriistad
IT -tehnoloogiad nagu inseneriteadus, veebipõhine kass, veebipõhine TMS, DTP, TM & TB Management, QA ja MT rakendatakse suurepäraselt meie tõlke- ja lokaliseerimisprojektides.
Mõned kliendid
Basf
Evonik
DSM
VW
BMW
Ford
Gartner
Soomuk
Lv
Air Hiina
Hiina Lõuna -lennufirmad
