Järgmine sisu tõlgitakse Hiina allikast masinõlke abil ilma redigeerimiseta.
Selle aasta mais lõi Talkingchina koostöö Assisentiga, pakkudes peamiselt selliseid teenuseid nagu uudisteväljaannete tõlkimine hiina ja inglise keelde, poleerides hiina ja inglise keeles reklaammaterjale ning tõlkides need inglise ja saksa keelde.
Assisent on pühendunud ürituste kosmosekujundusele, brändiürituste kavandamisele ja täitmisele, tipptasemel ettevõtte kingituste kohandamisele, töötajate hoolekande kingituste integreerimisele ja muudele teenindusprojektidele. Loomingulise ja põneva ürituste kavandamise ja kingituste kohandamise kaudu pakume tuntud kodumaistele ja välistele ettevõtetele kvaliteetseid ja põhjalikke teenuseid.
Assisenti teenuse ulatus hõlmab konverentsiteenuseid, pressikonverentse, avalike suhete üritusi, näitusi, interaktiivset multimeediumi, kingituste kohandamist, töötajate heaolu integreerimist, ettevõtete perepäeva ja palju muud.
Talkingchina on alati olnud valdkonna valdkonna (sealhulgas loomingulise tõlke ja kirjutamise) valdkonnas valdkonnas. Sellel on täielik juhtimisprotsess ja professionaalne tõlkijate meeskond, samuti juhtiv tehnilised teadmised ja kliendikeskne teenusefilosoofia. Talkingchina professionaalne tõlkemeeskond ei valda mitte ainult keelt, vaid tal on ka tööstuse sügav mõistmine ja uurimine, püüdes igas tõlkes täpselt edastada algteksti kavatsust ja stiili.
Selles koostöös Assisentiga on Talkingchina pälvinud klientidelt kõrge tunnustuse tõlke kvaliteedi ja levitamise tõhususe osas. Talkingchina püüdleb jätkuvalt tipptasemel oma professionaalses vaimus, parandab pidevalt teenuse kvaliteeti, tagab, et kõik tõlkeprojektide detailid vastavad kõige kõrgematele standarditele ja pakuks klientidele tugevat keeletuge.
Postiaeg: 26. juuni 20124