Kliendi juhtum

  • E-kaubanduse imporditud toodete tõlketeenuste praktika

    Järgnev sisu on tõlgitud hiinakeelsest allikast masintõlke abil ilma järeltoimetamiseta. Praegusel hetkel võite olla artikli lugemise ajal klient, kes vajab tõlketeenuseid. Kuidas saaksime tõlketeenuse pakkujana teie vajadusi õigesti mõista? Mõelge parem teie vaatenurgast...
    Loe edasi
  • Välismaiste koolitusprojektide suulise ja kirjaliku tõlke teenuste osutamine

    Järgnev sisu on tõlgitud hiinakeelsest allikast masintõlke abil ilma järeltoimetamiseta. Projekti taust: Välisriikidega seotud koolituse vorm võib hõlmata Hiina tudengeid ja välismaiseid õpetajaid, näiteks mõned Hiina tudengitele mõeldud juhtimiskursused, kuid välismaiste lektorite osalusel...
    Loe edasi
  • Kohapealne tõlketeenus, saadaval ööpäevaringselt aastaringselt

    Järgnev sisu on tõlgitud hiinakeelsest allikast masintõlke abil ilma järeltoimetamiseta. Mulle meeldib nädalavahetustel magada kuni loomuliku ärkamiseni ja kui ilm on sobiv, võin kutsuda kolm või viis sõpra põnevat korvpallimängu mängima. Mulle meeldib vältida linna saginat ja sebimist...
    Loe edasi
  • Tõlkepraktika moe- ja luksuskaupade turu suhtluses

    Järgnev sisu on tõlgitud hiinakeelsest allikast masintõlke abil ilma järeltoimetamiseta. IT-kott, See pole standardkomplekt, vaid kohustuslik komplekt. See on sünonüüm populaarsetele, trendikatele ja nõutud kottidele! Viimastel aastatel on HYPNOTEYES (Fendi), Bar...
    Loe edasi